Concentrator plus / Vacufuge® plus Manuel d'utilisationB 5305 900.011-00
2 Description du produit84Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation2.4 RotorsVous pouvez utiliser l'appareil avec les rot
852 Description du produitConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation(1) Contrôlez le chargement maximal par alésage pour adapta
3 Consignes générales de sécuritéConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation863 Consignes générales de sécurité3.1 Utilisation c
873 Consignes générales de sécuritéConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation3.3.2 Durée d'utilisation maximale des access
3 Consignes générales de sécurité88Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation3.5.2 Manipulation incorrecte de l'appareil3.
893 Consignes générales de sécuritéConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation3.5.4 Sollicitation extrême des tubesAVERTISSEMENT
3 Consignes générales de sécurité90Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation3.5.5 VideATTENTION!Attention ! Risque dû à des t
913 Consignes générales de sécuritéConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation3.6 Consignes de sécurité sur l'appareilPanne
4 InstallationConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation924 Installation4.1 Sélectionner un emplacementChoisissez l'emplac
934 InstallationConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation4.3 Installation de l'appareil4.3.1 Conseils généraux pour l&apo
B 5305 900.011-00Copyright© 2007 Eppendorf AG, Hamburg. No part of this publication may be reproduced without the prior permission of the copyright ow
4 Installation94Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation1. Déballez le séparateur de condensat.2. Retirez le capuchon rouge d
954 InstallationConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation4.3.4 Appareil de base : brancher le système de videVous pouvez reli
5 CommandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation965 Commande5.1 Vue d’ensemble des commandesFamiliarisez-vous avec les comm
975 CommandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation5.3 Préparation de la concentration5.3.1 Mise sous tension de l'appa
5 Commande98Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation2. brake : serrez ou desserrez le frein.3. temp : choisissez la températu
995 CommandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation5.3.5 Chargement du rotor libreCondition préalable• Combinaison rotor, su
5 Commande100Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation5.3.6 Fermez le couvercle de l'appareil.1. Contrôlez la bonne fixat
1015 CommandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation• Le couvercle de l'appareil est verrouillé, la lampe témoin lid s&
5 Commande102Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation5.4.3 Phase de marche à vide1. Laissez l'appareil marcher à vide pe
1035 CommandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation5.6 Fonction spéciale5.6.1 Fonctionnement en tant que dessiccateurPendan
Abb. 1: Front and rear view of the complete systemFig. 1: Front and rear view of the complete systemAbb. 2: Front and rear view of the basic systemFi
6 EntretienConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation1046Entretien6.1 Entretien6.1.1 Appareil Évitez l'assèchement des so
1056 EntretienConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation6.3 Procédure de nettoyage / désinfection1. Après avoir ouvert le couve
6 Entretien106Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation6.4 Bris de verreLes éclats de verre rayent la surface des rotors et de
1077 Résolution des problèmesConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation7 Résolution des problèmesSi les mesures proposées ne ré
7 Résolution des problèmes108Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation7.2 Messages d'erreurProcédez comme suit à l'a
1098 Transport, rangement et mise au rebutConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation8 Transport, rangement et mise au rebut8.1
9 Données techniquesConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation1109 Données techniques9.1 Alimentation électrique9.2 Conditions
1119 Données techniquesConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation9.5 Paramètres d'applicationSurfaces en contact avec les
10 Nomenclature de commandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation11210 Nomenclature de commande10.1 Volume de livraisonLe v
11310 Nomenclature de commandeConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation10.2 Accessoires10.2.1 RotorsN° de commande (Internatio
Eppendorf Operating Manuals FeedbackWe regularly assess our operating manuals. It is important that they meet your needs and expectations. As a user,
10 Nomenclature de commande114Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation10.2.2 Adaptateur10.2.3 Autres accessoiresN° de command
Abb. 3: Operating controls and device display for Concentrator plus and Vacufuge plusFig. 3: Operating controls and device display for Concentrator pl
Eppendorf offices Eppendorf officesAUSTRALIA & NEW ZEALANDEppendorf South Pacific Pty. Ltd.Phone: +61 2 9889 5000Fax: +61 2 9889 5111E-mail: Info
Your local distributor: www.eppendorf.com/worldwideEppendorf AG · 22331 Hamburg · Germany · Tel. +49 40 5 38 01-0 · Fax +49 40 5 38 01-556 · E-Mail: e
79SommaireConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisationManuel d' utilisationSommaire1 Remarques destinées à l'utilisateur
Sommaire80Concentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation5.4 Concentration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
811 Remarques destinées à l'utilisateurConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation1 Remarques destinées à l'utilisateu
2 Description du produitConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation822 Description du produit2.1 Illustration d'ensembleVou
832 Description du produitConcentrator plus / Vacufuge® plus — Manuel d'utilisation2.2.2 Appareil de base2.3 Caractéristiques du produitLe Con
Comments to this Manuals